af.mpmn-digital.com
Nuwe resepte

Vier die maan nuwe jaar in Bangkok

Vier die maan nuwe jaar in Bangkok


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


Welkom in die jaar van die bok met 'China 2020',' N interaktiewe à la carte -spyskaart by Breeze, die hoogste opelug-Asiatiese restaurant op die 51st-52nd vloer van Tower Club in Lebua, 'n bekroonde luukse suite-hotel.

Sjef Sam Pang, uitvoerende sjef van Breeze, het hierdie tendense dopgehou en het sy waarnemings gebruik om 'n heeltemal nuwe eet- en drinkervaring te skep, 'n maaltyd uit voorspellings oor die voorkoms, smaak en gevoel van Chinese eetkamer in 2020.

Daar is vyf geregte op die China 2020 -spyskaart: ONTDEKING (geroosterde Barberie -eend met waterkastanje, shitake -sampioene en Chinese wynsous bedien in 'n Pandora -boks); JEUG (Chinese beesvleisburger met groente -patat); OPWINDING (Japannese Omi -varkhaas met gelukkige sous); VOORKOMS (Maine kreef, Fin de Claire oester, foie gras, baba inkvis, diepseegarnale, Alaskan King Crab, perlemoen om seegems); en TERUG IN TYD (skaapboud met Chinese kool, sampioene en tuisgemaakte pittige sous op tradisionele manier bedien). Hierdie kursusse neem u op 'n begeerlike reis terwyl u die toekoms van eetkamer omhels.

Geniet beide tradisionele en moderne gunstelinge, met 'n interaktiewe ervaring waarmee gaste hul eie cocktails meng en 'n boks oopmaak om by hul geregte uit te kom. En anders as die meeste Amerikaanse Chinese maaltye, sal hierdie een geen fortuinkoekies op die spyskaart hê nie. Gaste kies eerder hul 'gelukkige' sous met 'n dobbelsteen, om bedien te word met 'n sappige stuk Omi -beesvleis.

In ooreenstemming met die toenemend nuwerwets lewenstyl van die Chinese, is die drankie van keuse die skemerkelkie - met 'n verskil. Die drankies, VUUR (Havana-rum, gemaalde gedroogde vrugte, cognac, framboos, verfrissende sorbet en vuur), AROMA (Chivas 18 jaar, frambooslikeur, kruisement, tuisgemaakte esdoornstroop met chili en tabak en Mumm Cordon Rouge Champagne), EXPERIMENT (gin, spanspek likeur, aloe vera, koejawel, passievrugte, basiliekruid sade of wodka, blou Curacao, peper-kaneel, pienk druiwe vrugte, pynappel en vanielje), LIFE (pinot noir, gin, cognac, gedroogde vrugte en vonkelwater) ) en SWEETNESS (tuisgemaakte advokaat, vanielje, kaneel, Chivas 18 jaar, limonade, jellie en jasmyn-malvalekkers), met name wat 'n belewenis van smaak en plesier beloof, dra by tot hierdie kulinêre avontuur wat ontwerp is om die ete te vervoer reguit die toekoms in.


Chinese Nuwejaar in Thailand: waar om te vier in Bangkok en ander stede

Die belangrikste fees vir Thai-Chinese gemeenskappe, maan-nuwejaar of Chinese nuwejaar in Thailand, lok ook 'n groot menigte buitelandse besoekers. Met sy feestelike atmosfeer, lekker kos, lewendige kulturele optredes en die geluk van Thaise-Chinese gesinne, is die nuwe maanjaar in Thailand die beste manier om die plaaslike Chinese kultuur op sy lewendigste te ervaar.

Chinese Nuwejaar beteken die begin van die nuwe Chinese sterretydjaar en Chinese Nuwejaar 2020 in Thailand is die jaar van die vark. Let daarop dat die datum elke jaar verander, afhangende van die Chinese maankalender. Dit val egter altyd op Januarie of Februarie, en die maan -nuwejaar 2020 word in Januarie gevier.

Chinese Nuwejaar 2020 Datum: Saterdag 25 Januarie (jaar van die rot)


#2: Banh Tet (die silindriese gestoomde koek)

Banh Tet en Banh Chung bevat die soortgelyke bestanddele van taai rys, gekruide varkvleis en mungboontjie, maar die verskil lê in hul vorm. Terwyl Banh Chung vierkantig is en die aarde voorstel, is Banh Tet silindries wat die maan kan voorstel. Dit is die gewilde item in die suide van Viëtnam, wat ook lang ure neem om te kook. Geslagte van die suidelike families berei en kook gereeld hierdie spesiale koek in die Oujaarsaand, sodat hulle op die eerste dag van die nuwe jaar die heerlike kos gereed kan hê. Daar word van die jeug verwag om die piesangblare skoon te maak en die pakkies toe te draai volgens die instruksies van die volwassenes terwyl die moeders die varkvleis geur, die mungbone stoom, die klewerige rys voorberei, ens., En dit meng. Alle aktiwiteite skep die gesellige en gelukkige herinneringe.

Banh Tet (die silindriese gestoomde koek) is meer gewild in die suide van Viëtnam


Beste Chinese restaurante in Thailand om die jaar van die vark te verwelkom

Gelukkige jaar van die vark, wat in Chinese tradisie rykdom simboliseer. Vir 'n heerlike ete wat die moeite werd is om te onthou, het die Michelin -span 'n lys saamgestel van die beste Chinese restaurante om een ​​van die belangrikste feeste in Asië te vier.

Chinese Nuwejaar of maanjaar is een van die gunstigste vierings vir Asiërs oor die hele wêreld. Hierdie jaar is die jaar van die vark, die laaste teken in die 12-jarige siklus van die Chinese sterreteken of Sheng Xiao. Volgens een mite, toe die Jade -keiser 'n partytjie gehou het om te besluit wie die eerste naam genoem word, het die vark - rustig en rustig van aard - laat aangekom terwyl hy verslaap het, en gevolglik die laaste naam. Maar varke het 'n vrolike persoonlikheid en om hierdie rede simboliseer die jaar van vark rykdom en geluk.

Om u te help vier met familie en vriende, het ons die aanbevelings van die Michelin -inspekteurs vir die beste Chinese restaurante in Thailand saamgevoeg. Moet net nie slaap nie en bespreek 'n tafel!

Lee Kitchen (Michelin -bord)
Bangkok het nooit te veel keuses in Chinese kos nie, en dit is een van diegene met 'n lang geskiedenis. Dit is in 1989 gestig en bedien duisende gelukkige kliënte wat terugkeer vir hul tuisgemaakte dim sum en ander kenmerkende geregte soos Mr Lee Duck, seebaars met eiernoedelsop en gebraaide krapklou in pittige sous. Die eienaar-sjef weerspieël sy Chaozhou-afkoms in die spyskaart en slegs die varsste bestanddele haal die kombuis.

Reunros (Michelin -bord)
Toe Ruenros 40 jaar gelede geopen het, kom die eienaar uit 'n mediese agtergrond, vandaar die fokus op kruie- en medisinale gebraaide geregte. Die erfgenaam van die derde generasie bestuur dit nou en hy kies elke dag self die vars bestanddele op die mark. Spesialiteite is onder meer springrolletjies volgens 'n gesinsresep, gebakte bok met seldery, gebraaide rys met gesoute vis en stadig gekookte sop, vol geur. As nagereg, probeer die taro -puree met taai rys.

S.B.L (Bib Gourmand)
Na 50 jaar se geskiedenis is hierdie Chinese restaurant opgeknap deur die eienaar van die tweede generasie wat elke aspek van die eetervaring aangenaam wil maak. Die spyskaart bevat meestal tradisionele Chinese kos met 'n paar skeppings wat nuwe wendings toon. Gestoofde vis maw in sous en X.O. kammossels is een van die aanbevole items. Kwaliteitbestanddele wat met vaardigheid en ervaring hanteer word, is die formule wat 'n goeie maaltyd hier verseker.

Sanyod-Sathon-Bang Rak (Bib Gourmand)
Hierdie klein noedelwinkel wat in 'n klein steeg weggesteek is, lok al meer as 50 jaar 'n getroue ondersteunersbasis met sy lekker Thaise-Kantonese kos. Gereelde kom vir die gebraaide eend wat met 'n geheime sous van die stigter van die winkel gemarineer is. Eiernoedels kry 'n hupstoot in die eierinhoud vir ekstra dons. Daar is vier takke in die stad, en dit is die oorspronklike winkel met slegs 25 mense, maar dit het uitgebrei tot 'n restaurant aan die oorkant van die straat.


Gelukkige maanjaar en 'n ander viering tydens 'n ongewone jaar

Inderdaad mal tye. Glo dit of nie, dit is die eerste keer dat ons die Chinese Nuwejaar in Hong Kong deurbring! In die verlede het ons altyd gebruik gemaak van die langer vakansie om te reis. Hierdie jaar sit ons nog steeds hier, en daarom besluit ons om die meeste uit ons tyd in Hong Kong te maak tydens hierdie baie tradisionele Chinese vakansie.

Oranje bome!

Hongkong word elke maan -nuwe jaar 'n kleurvolle, feestelike toneel. Oranje bome verskyn oornag skynbaar oral in die stad en versier dikwels sakegange. Intussen hang gesinne rooi baniere met gelukkige frases van vier woorde op hul deure.

Waarom lemoenbome?

Die woord vir kumquat in Kantonees 金桔 word uitgespreek “gam1 gat1 ”.金 is goud (“gam1 ”) en 桔 (gat1) het dieselfde uitspraak as 吉 (gat1), wat baie geluk beteken. Ons het ontdek dat hierdie gewoonte van 'n lemoenboom hoofsaaklik 'n suidelike Chinese tradisie is, wat sinvol is, aangesien die woordspeling in ander dialekte nie dieselfde werk nie.

Hierbo is hoe die voorportaal van my kantoor die afgelope paar weke gelyk het. Afgesien van lemoenbome, is pies wilgerbome (dikwels versier met rooi koeverte) ook baie gewild in Hong Kong. Die woord vir die poes wilgerboom in Chinees (銀柳 yínliǔ) klink baie soos geld wat instroom (銀 流 yínliú), wat hul gewildheid gedurende hierdie tyd van die jaar verduidelik.

Hulle is pragtig, en ek persoonlik geniet dit om hulle baie te sien.

Omdat lemoene soveel goeie dinge simboliseer, gee mense graag lemoene gedurende hierdie tyd van die jaar. Om lemoene te gee is soos om iemand mee te seën rykdom en geluk (soos hierbo verduidelik) en ook sukses (oranje 橙 chéng klink net na sukses 成).

Selfs tydens 'n pandemie, is oranje bome steeds oral. Die grootte en omvang van sekere uitstallings lyk egter vanjaar meer gedemp, waarskynlik omdat die stad groot byeenkomste wil ontmoedig. d () ()

Hongkong -versnaperinge

As familielede of ander gaste gedurende die nuwe jaar by u huis kom kuier, moet u gewoonlik 'n paar nuwejaarsversnaperings voorsien en tee bedien.

Ons gaan niks voorberei nie, maar ons Chinese onderwyser het ons aangemoedig om die tradisie te beoefen, en ek het 'n gelakte bento -boks wat ek byderhand gehad het, uitgehaal ('n Paar maande terug van Nice Yakiniku en Fine Wine aflewering!) en dit met 'n paar versnaperinge gevul.

Ons het ons plaaslike vriende gevra watter soort versnaperinge hulle geëet het, en hulle het dinge genoem soos pampoenpitte, pistache, Sugus -lekkergoed, snoep van wit konyn en sjokolade wat soos goud toegedraai is (Ferrero Rocher en Amandel Roca lyk veral gewild). Vrugte is ook baie gewild, en met lemoene kan jy nie verkeerd gaan nie!

Rooi koeverte 紅包 / 利 是

Ons het baie geleer oor die gebruik om rooi koeverte te gee nadat ons hierheen verhuis het. Voorheen was my ervaring met rooi koeverte beperk. Elke Chinese nuwe jaar sou my familielede vir my en my suster rooi koeverte gee (hong bao 紅包) vol skoon, skerp Amerikaanse rekeninge. Toe ons ouer word, word dit minder gereeld, en nadat ons getroud is, het dit redelik opgehou.

Hongkong se rooi koevertkultuur

In Hong Kong, die rooi koevert “lai sien” kultuur is GROOT. Almal gaan 'n week of twee voor die nuwe jaar bank toe om skerp, skoon rekeninge te kry. Dit is gebruiklik om rooi koeverte aan allerhande mense om jou te gee, soos die personeel by die gebou, werknemers wat vir jou werk, jou onderwysers, jonger of ongetroude familielede en diensverskaffers.

Ons het geleer van sekere reëls, soos “don ’t gee bedrae in met die getal 4 (四 sì), aangesien dit in Chinese ” na die dood (死 sǐ) klink. My vriend het gesê dit is beter om twee koeverte te gee, elk met 'n rekening van 20 dollar as om twee 20's (ook bekend as 40) in 'n enkele koevert te plaas. ”

Ek het dit stadig maar seker onder die knie gekry, en hierdie jaar is ek klaar met my rooi koeverte, gereed om dit aan alle hardwerkende mense wat ons gebou aan die gang hou en ons kantoor vlot laat verloop, deur te gee.

Digitale rooi koeverte?

Ons het vriende op die vasteland van China, en 'n unieke rooi koevertkultuur daar wat nie regtig in Hong Kong bestaan ​​nie, is digitale rooi koeverte. Deur WeChat stuur mense mekaar digitaal 紅包 hóngbāo van 'n sekere bedrag, of hulle kan 'n geskenk stuur vir 'n gelukkige trekking en 'n groep vriende digitaal vir 'n stukkie fortuin wat deur die sagteware in toevallige verdeling uitgedeel word. Dit is 'n prettige speletjie en is baie gewild op Oujaarsaand.

Nou, meer as ooit, lyk dit asof digitale rooi koeverte die veiliger alternatief is. Alhoewel Hong Kong tradisioneel 'n meer samelewing was wat op papier gebaseer is, moedig selfs die Hongkongse monetêre owerheid hierdie jaar mense aan om digitale laisee om die omgewing te help en om die verspreiding van siektes te voorkom.

Maan Oujaarsaand (年三十 of 除夕)

In 'n nie-COVID-wêreld kom gesinne bymekaar vir 'n groot maaltyd en verskillende gesinseenhede besoek mekaar in die daaropvolgende dae. Gewoonlik hou Hong Kong talle feeste, vieringe en vuurwerke, hoewel die meeste vanjaar gekanselleer is.

Hierdie jaar het die stad ontplof met afleweringsopsies vir allerhande nuwejaarsmaaltye. Ons het besluit om 'n baie tradisionele Hong Kong -gereg te probeer poon choi (盆菜).盆 (poon4 of pén in Mandaryns) beteken 'n groot bak of wasbak. Hierdie banketgereg wat op seekos fokus, bestaan ​​uit bestanddele wat laag vir laag opgehoop word, met die goedkoopste bestanddele (gewoonlik wortelgroente, soos daikon, lotuswortel) op die onderste laag, sampioene en tofu in die middelste laag, vleis en seekos van hoë gehalte in die boonste laag. Die sleutel is die geur van die ryk sous, waarvan die geur baie van die meer neutrale bestanddele, soos seekomkommer, daikonradyse, tofu en ander bestanddele, toevoeg.

Die geskiedenis van Poon Choi

Die gereg het van die 13de tot die 17de eeu ontstaan ​​uit die ommuurde dorpe in die New Territories of Hong Kong. Omdat poon choi so 'n groot bak en groot porsies behels, word dit gewoonlik vir groot vieringe gereserveer. Alhoewel dit die grootste deel van sy geskiedenis binne die dorpe gebly het, het dit in Hong Kong 'n herlewing in gewildheid gekry ná die oorhandiging van Hong Kong in 1997 in China, terwyl inwoners tussen twee identiteite iets uniek gesoek het. Poon choi, wat suiwer uit HK -dorpe kom en feitlik geen Westerse invloed gehad het nie, het 'n simbool daarvan geword. 1

Poon Choi aflewering in tye van Covid

Deesdae bied baie restaurante regoor die stad hul eie weergawes van poon choi aan, en dit lyk veral gewild tydens die Chinese Nuwejaar.

Nadat ons aanlyn navorsing gedoen het, het ons 'n plek gevind met 'n kleiner poon choi ete vir twee wat redelik goed gelyk het (HKD1888, insluitend 'n poon choi, twee sop, voorgeregte en rysgeregte). Ons het aflewering bestel by die Ritz Carlton in Tsim Sha Tsui, wat gratis aflewering binne 3 km aangebied het en daarna HKD350 na die eiland Hong Kong waar ons gewoon het.

Die poon choi was ryk en smaakvol, vol allerhande kantonese lekkernye aan die binnekant, soos perlemoen, seekomkommer, gansweb, sint -jakobsschelpe en mossels. Alhoewel groente onderaan geplaas word (jy wil net jou gaste die beste bedien!), dit was een van my gunstelinge, en ek was persoonlik dol oor die lotuswortels met baie sous. My ander gunstelinge was die perlemoen, die seekomkommer en die pees.

Ons kon net ongeveer die helfte klaarmaak, en ons is gereed vir nog 'n maaltyd. Die poon choi-stel vir twee kan eintlik 3-4 mense voed.

Maan Nuwejaar ’s Dag

Die woord vir koek 糕 (gou1 in Kantonees of gao in Mandaryns klink) net soos 高 (gou1, gao onderskeidelik) die woord vir “tall ” of “high ”. As gevolg hiervan kan koeke soos Nuwejaarskoek (年糕 nin4 gou1 of niángāo), waterkastanje -koek (馬蹄 糕, maa5 tai4 gou1 of mǎtígāo), en raapkoek (蘿蔔 糕, lo4 baak6 gou1 of luóbo gāo) is veral gewild gedurende hierdie tyd van die jaar.

Ons het raapkoek tydens die middagete geniet (aflewering in dim sum!), En het beide kastaiingbruin koek en nuwejaarkoek by 'n plaaslike winkel gekoop om dit gedurende die vakansie naweek te geniet.

Volgens ons eie Taiwanese familietradisies het ons besluit om 'n warm pot op die nuwe jaar te hê (alhoewel ons 'n yin yang Sichuan mala pittige en sagte mossel sous warm pot!).

Gelukkige maan nuwe jaar! Of soos die sê, gelukkige “niu ” 牛 jaar van die os!

1 Pun Choi is Pure Hong Kong deur Amy Ma, 27 Maart 2009, Wall Street Journal


Die jaar van die os inlui

Eet wat simbolies is vir geluk en voorspoed, is tradisie vir die nuwe maanjaar. Joernalis Kristie Hang beskryf geregte wat geëet word en die betekenis daarvan. Foto met vergunning van Pixabay.

Die maanjaar is die grootste vakansie in baie Asiatiese lande. Die voedsel wat tydens vieringe gebruik word, is simbolies van voorspoed en vernuwing. Die klanke van woorde in baie tale en dialekte weerspieël dikwels voedsel wat as gelukkig beskou word en hoe dit voorberei word. Glutinous rice cake, of niángāo, is 'n alomteenwoordige bestanddeel wat gedurende hierdie tyd van die jaar geëet word. Gesamentlike bakke word gereeld gebruik om gaste te groet en word saamgestel met verskillende lekkers, afhangende van die kultuur. Die joernalis Kristie Hang het 'n uitgebreide opsomming geskryf van wat om te eet in Los Angeles vir die maanjaar haar stuk vir Eater LA.

Ondersteun KCRW - u daaglikse reddingsboei.

KCRW staan ​​vas aan ons missie om ons gemeenskap te dien op alle moontlike maniere in hierdie moeilike tyd. Ons is hier om u plaaslike nuus, inligting oor openbare gesondheid, musiek vir u gees en kulturele verbintenis aan u te verskaf. Bly op die hoogte en meld u aan vir ons nuusbriewe. En as u in hierdie stadium ons pogings kan ondersteun, oorweeg dit om 'n skenking te maak.


Tuisgemaakte Khanom Farang Kudeejeen

Opbrengs: 10 󈝸, afhangende van die grootte van u kolwyntjievoering en muffinpan

Spesiale toerusting:
'N Elektriese menger met klitsers
Kolwyntjie voerings
Muffinpan

Vir die kolwyntjies:
6 eiers (die klein eiers wat in hierdie resep gebruik is, was ongeveer 45 gram elk)
1/3 koppies meel
1/2 koppie fyn witsuiker
'N skeut vanielje -ekstrak (opsioneel)

Vir die toppings:
2 eetlepels verskillende rosyne en gedroogde vrugte
1 eetlepel witsuiker

1. Voorverhit jou oond tot 360 ° F en plaas die kolwyntjievoering in die muffinpan.

2. Meet al die bestanddele af en sit dit eenkant. Aangesien daar geen verhogingsmiddel is nie, is die fluffigheid van die kolwyntjies heeltemal afhanklik van die eiers wat deurlug, en daarom is dit belangrik om vinnig te beweeg. Voeg in 'n mengbak die eiers, suiker en 'n skeut vanielje -ekstrak by en klits die bestanddele met 'n elektriese menger totdat die mengsel skuimerig en baie bleek is. Dit moet minstens 'n minuut neem, die mengsel moet dubbel verdubbel en 'n bietjie styf wees.

3. Sif geleidelik en roer die meel by (moenie dit alles tegelyk ingooi nie). As u klonte het, klits die mengsel weer met 'n elektriese menger. Maak seker dat u dit vinnig doen, sodat dit nie leegloop nie. Moenie bekommerd wees dat dit te loperig is nie. As die kolwyntjies dik is met te veel meel, word dit te dig.

4. Vul elke kolwyntjievoering tot 3/4 vol en plaas die skinkbord in die oond.

5. Laat die kolwyntjies twee minute bak voordat jy die gedroogde vrugte bo -op gooi. Voeg soveel as wat jy wil by en sprinkel die koek met suiker voor jy dit in die oond sit.

6. Laat die kolwyntjies nog 12 minute bak voordat hulle uittrek (kyk halfpad deur en draai die skinkbord as hulle te veel aan die een kant bak). Doen die tandestokkie toets om te kyk of hulle gereed is. Hulle kan later effens leegloop en kreukel, maar dit is normaal.

Gastro Obscura dek die wonderlikste kos en drank ter wêreld.
Teken in vir ons e -pos, twee keer per week afgelewer.


Vier maan-nuwejaar saam met skoonma's en Nona Lim

Soos die naam aandui, is maan -nuwejaar (ook bekend as Chinese nuwejaar of lentefees) die begin van 'n nuwe jaar in die Asiatiese kultuur. En ons vier fees saam met ons kosfamilie — Skoonma’s en Nona Lim! Ontmoet die stigters Vincent Kitirattragarn, Lauryn Chun en Nona Lim en leer meer oor hul maan -nuwejaars tradisies, van bolletjies tot die ontvangs van ang pow! Kry ook 'n Kimchi Crunch-noedelslaai-resep, ideaal om voor te sit tydens u 15 dae lange vakansie en daarna. Soet en knapperig met 'n sweempie suur, hierdie resep kombineer produkte van al drie handelsmerke vir ekstra lekkerte.

Goed, die eerste ding is eerste: Chinese Nuwejaar, Lentefees of maan Nuwejaar? Het u 'n voorkeur?

Vincent, Dang Foods: Ons het dit grootgeword en noem dit Chinese Nuwejaar (ek is Thaise-Chinese Amerikaner), maar noem dit die afgelope tyd maanjaar omdat dit meer ingesluit is in ander lande in Oos/Suidoos-Asië wat dit vier.
Lauryn, skoonma se Kimchi: Maan nuwe jaar, asseblief!

Nona, Nona Lim: Sjinese Nuwejaar.

Hierdie periode van twee weke is 'n kultuurryke vakansie vol tradisies. Hoe het u die maan -nuwe jaar as kind gevier? Het u spesifieke klere gedra, spesiale kos geëet of sekere gebruike geoefen?

VK: Ons doen 'n paar dinge:
1) Dra rooi! Rooi is 'n gelukkige kleur wat verband hou met rykdom en voorspoed, so steek jou rooi.
2) Maak kluitjies! Kluitjies lyk soos klein sakkies geld, en dit is een ding waarna ek uitsien. Dit is 'n manier om tradisies en resepte tussen generasies deur te gee.
3) Gee geld! Tradisioneel gee ons klein rooi koevertjies met geld binne, ang pao genoem (sien u 'n neiging hier?). Dit is 'n manier om rykdom van oud na jonk oor te dra en kinders te leer oor die waarde van spaargeld. Soms gee ons mandaryne sowel as hulle geluk.

LC: Ja, ek het my tradisionele Koreaanse rok gedra ('n foto van my as 'n 6 -jarige kind uit die kookboek) en ons sou voor ons ouderlinge buig om 'gelukkige' geld vir die komende jaar te ontvang. Die buiging is spesifiek 'n diep, lang boog genaamd saebae, en ek sal dit oefen om dit reg te kry om Nuwejaarsgeld of "gelukkige geld" van my familielede en ouderlinge te ontvang. Hierdie geld word deur ouers gegee aan hul jonger kinders en familie, van ouer kinders tot hul ouers en familie, en van grootouers tot hul kleinseuns en kleindogters. Ek onthou hoe ek Teokgook (sop met gesnyde ryskoeke) geëet het. Dit is die Koreaanse gewoonte om nog 'n jaar te vier, soortgelyk aan 'n verjaardag, deur 'n bak met hierdie sop af te werk, wat as kind nogal opwindend was.


NL: Vir ons reünie -ete op Chinese Oujaarsaand sou ons gesin gewoonlik 'n stoomboot (ook bekend as 'n warm pot) aandete hê, waar daar 'n verskeidenheid vleis, seekos en groente sou wees wat in warm sous gedoop is. Chinese Nuwejaar was die enigste tyd van die jaar waarin ons huis baie lekkernye en lekkernye sou hê, soos heerlike koekies en lekkergoed vir die nuwe jaar, geurige varkskywe en koeldrank. Ander tradisies sluit in die ontvangs van 'n nuwe stel pyjamas en twee tot drie stelle nuwe klere om spesifiek op die eerste drie dae van die nuwe jaar te dra, wat spandeer is om familielede te besoek en angsbeeste te ontvang (baie geluk, rooi pakkies vol geld).

Hoe vier jy as volwassene? Het u nuwe tradisies?

VK: Ek hou 'n groot kluitjie-rollende partytjie en nooi ons gemeenskap uit om honderde kluitjies saam te bring. Ons het tradisionele vark- en groente -kluitjies en stel elke jaar 'n eksperimentele een voor. Verlede jaar se kaassteak -kluitjies was 'n groot treffer!


LC: Ek en my man het 'n maan -nuwejaarstradisie begin toe ons tien jaar gelede die eerste keer ontmoet het. Ons bied vriende aan tydens ons jaarlikse maan -nuwejaarpartytjie, waar ons kluitjiesop met ryskoekies geniet (Mandu Teokgook). Ons bied die fees elke jaar op die eerste Sondag aan, en ons is opgewonde dat 2020 op 1/26 val, wat NIE 'n Super Bowl -Sondag is nie. Super Bowl Sondae val skynbaar saam met die maan -nuwe jaar, haha.

NL: Toe ek in Londen gewerk het, sou ek 'n Chinese Nuwejaar -ete aanbied en vriende nooi. Ons het gewoonlik ook stoomboot gehad, saam met baie ander geregte. Met verloop van tyd, toe die lewe besig was, kon ek nie die vakansie soveel vier nie. Ek het nou 'n jong dogter en sy kry angs vir die nuwe jaar. Ons het haar ook teruggeneem na Singapoer om by die familie vir die Chinese nuwejaarsvakansie te gaan kuier.

2020 is die jaar van die rot. Wat beteken dit vir jou?

VK: Daar is 'n siklus van 12 jaar, en elke keer as u sterreteken terugkom, is dit 'n groot probleem. Ek is 'n rot, my maat is 'n rot, en ons verwag 'n baba rot middel 2020. Ek dink jy kan ons die rottepak noem. Die rot het eerste gekom in die 'groot wedloop' - een van die oudste fabels ter wêreld oor hoe die Chinese sterretjies hul bestelling gekry het. Ek sal dit nie vir jou bederf nie, maar rotte is bekend daarvoor dat hulle hardwerkend, vlytig en intelligent is, wat 'n rol speel in hoe hulle by nommer 1 gekom het.

LC: Nie veel nie.

NL: Dit beteken nie soveel vir my nie. Ek is gebore in die jaar van die tier ... so dit is 'n groter jaar vir my. =)

Hoe word hierdie vakansie gevier in die Verenigde State teenoor in Asië?

VK: Om eerlik te wees, ek het nog nie in Asië gevier nie, maar ek hoor dat dit baie groter is. Stel jou voor miljoene stadsbewoners neem treine terug na hul tuisdorpe, en dit is 'n breukdeel van wat gedurende die week gebeur. Dit is 'n week lange viering met parades, vuurwerke en tonne eet - ek kan nie wag om binnekort in Asië fees te vier nie.


Kos vir die viering van die maanjaar en#8211 toegedraaide koeke

Kos vir die Nuwejaar is redelik uniek. Hulle is visueel aantreklik met helder, helder kleure. Sommige kosse word kunstig toegedraai om op u vakansietafel te vertoon of om geskenke te gee. Square Sticky Rice en Mung Bean Cakes (Banh Chung) is die perfekte voorbeeld. Hierdie hartige koeke is 'n noodsaaklike maanjaar en bevat 'n vulling van vark- en mungboontjies omhul met rys. Die koeke word toegedraai met piesangblare en dan mooi vasgemaak met kleurvolle linte of tou. Daar is baie dekoratiewe maniere om die tou vas te bind, en die koeke is pragtig en heerlik.

Vierkantige taai ryskoekies (Banh Chung)

Nog 'n pragtig toegedraaide smaaklike koek soortgelyk aan Square Sticky Rice en Mung Bean Cake (Banh Chung) is Sticky Rice en Mung Bean Cakes (Banh Tet). In plaas van 'n vierkantige vorm, is Banh Tet silindries. Minder tydrowend om te maak as die vierkantige koeke, is Sticky Rice en Mung Bean Cakes (Banh Tet) gewild vir geskenke en beslis een van die belangrikste voedsel om die maanjaar te vier.

Sticky Rice Mung Bean Cakes (Banh Tet)

'N Soet weergawe van die toegedraaide koeke is Sticky Rice and Banana Cakes (Banh Tet Chuoi). Hierdie lekkergoed bevat klein, ryp piesangs wat omhul is met klewerige rys. Die piesangs kry 'n pragtige roos-pienk kleur as dit gaar is. Sticky Rice and Banana Cakes (Banh Tet Chuoi) is lekker peuselkoeke as jy lief is vir taai rys, maar 'n soeter smaak en vrugtige geur geniet.

Sticky Rice Banana Cakes (Banh Tet Chuoi)


Maan Chinese Nuwejaar Resepte

Kosse wat Chinese Nuwejaar vier, het dikwels simboliese betekenis. Food & amp; Wine Magazine sê dat hierdie 6 kosse op elke maan -nuwejaars tafel moet wees.

1. Hele vis: In Chinees klink die woord vir vis baie soos die woord vir oorvloed (woordspelings/klank-eenders is 'n groot tema in Chinese nuwejaarsvoedsel). Dit is belangrik dat die vis heel bedien word met die kop en stert ongeskonde, dit verseker 'n goeie begin en einde van die jaar.

2. Blaargroentes: Bedien setperke soos Chinese broccoli of bok choy heel om 'n lang lewe vir ouers te simboliseer.

3. Prei: Die woord vir prei in Chinees is 'n homofoon om geld te bereken. Terwyl hulle gewoonlik met skywe Chinese wors bedien word (omdat dit soos muntstukke lyk), kan preie ook in muntvormige ronde gesny word en gekook word totdat dit baie sag is.

4. Ongekapte noedels: Lang, ongesnyde noedels verteenwoordig lewensduur.

5. Kluitjies: Reghoekige kluitjies simboliseer geld en voorspoed omdat dit soos goud- of silwerblokke lyk. Maar ronde of halfmaanvormige kluitjies is ook aanvaarbaar, wat dit simboliseer om geluk in 'n klein, eetbare geskenk te verpak.

6. Saad: As u hierdie jaar hoop om 'n nuwe lid by u gesin te voeg, moet u pampoen-, sonneblom- of spanspeksaad by u maaltyd insluit en dit simboliseer vrugbaarheid. Hierdie bros sonneblomsaad is 'n heerlike knapperige manier om 'n maaltyd af te sluit.


Kyk die video: Trots Afrikaans -Godfrey Williams